Plantilla de fabricación internacional Documentos

La semana pasada, una empresa relativamente grande me envió un correo electrónico para preguntarme cuánto cobra nuestro bufete por "la plantilla de los acuerdos de fabricación de Tailandia y Vietnam". Unas horas más tarde, recibí la misma petición de otra empresa para México. En respuesta a estos correos electrónicos, les expliqué por qué nunca hacemos "plantillas" de acuerdos de fabricación en ningún lugar del mundo y por qué no deberían querer un acuerdo de este tipo. Ver Plantillas de contratos para China por 99 dólares cada una.

El fin de semana, mientras limpiaba mis correos electrónicos, encontré uno en el que había recibido una copia. Este correo electrónico era de uno de nuestros abogados de fabricación internacional a un cliente. El abogado que envió este correo electrónico estaba trabajando con una pequeña empresa con un gran producto que está trabajando rápidamente para conseguir su producto fabricado en Tailandia a tiempo para la próxima temporada de vacaciones y - como muchos - se está retrasando porque sólo recientemente cambió la fabricación de China para evitar los aranceles. Véase Trasladar la fabricación fuera de China: The Initial Decisions y US-China Tariff Updates: Lo que puede (y NO debe) hacer AHORA.

Publico el correo electrónico a continuación (despojado de cualquier identificador) porque ilustra crudamente por qué una plantilla de contrato de fabricación 2022 no puede funcionar y no tiene sentido, incluso en una situación de apuro.

Si no ha finalizado las especificaciones de su producto hasta después de que hayamos ejecutado su contrato de fabricación, podemos estipular en el contrato que esas especificaciones serán "las que proporcione posteriormente el Comprador". En ese caso, tendrá que identificar claramente las especificaciones finales que controlan el proceso de fabricación y los criterios para los defectos. Lo mismo ocurre con el prototipo final de producción. Si no se va a completar hasta después de la firma del acuerdo de fabricación, tendremos que escribir que será "aprobado por el Comprador antes del inicio de la producción". Una vez más, tendrá que ser claro con su fábrica sobre lo que constituye el prototipo de producción final aprobado.

No es raro que estos asuntos no se completen hasta el último momento. De hecho, no es raro que cambien una vez iniciada la producción. El reto para usted es hacer un seguimiento de lo que se ha aprobado y lo que se aplica al producto final que se fabricará. También habrá que dejar claro a la fábrica que, aunque participe en parte o en la totalidad de este proceso, su empresa es propietaria de todo y la fábrica no tendrá derechos de propiedad intelectual sobre nada.

Por mi parte, ahora que está claro que no terminará con estos materiales, puedo empezar a redactar su Acuerdo de Fabricación por Contrato en consecuencia y haremos todo lo posible para completar nuestra redacción y traducción lo antes posible. Mientras tanto, le sugiero que trabaje con la fábrica de Tailandia para aclarar su plan y obtener la confirmación de que tiene capacidad suficiente para completar su pedido en el plazo requerido.

Antes de empezar a redactar, necesitamos aclarar/confirmar los términos. Por favor, acláreme lo siguiente. Cuando haya respondido a todas estas preguntas, empezaré a redactar el acuerdo. Una vez aclarados todos los puntos siguientes, normalmente puedo completar un borrador en dos o tres días, por lo que es fundamental terminar esta fase lo antes posible para completar el borrador de forma acelerada.

1. Proporcione una descripción clara y completa del producto que va a adquirir. Puede hacerlo con una simple descripción de una frase apoyada con una prueba.

2. ¿Qué acuerdo han alcanzado sobre el precio? ¿Dispone de un presupuesto que podamos incluir en el acuerdo de fabricación? Si no es así, podemos hacer referencia a un presupuesto aparte. ¿En qué se basa el precio? 4. ¿Cuáles son las condiciones de envío? Parece que el transporte será intermodal. La mayoría de los transportistas intermodales sugieren FCA como el término correcto, pero esto no responde a la pregunta de dónde hará la fábrica la entrega al transportista. ¿Será en la fábrica o en el puerto? Como ya hemos hablado, debe tener claro el procedimiento y el término de envío correcto y proporcionarme la información

3. Ha indicado que ya ha pagado el "utillaje". Por favor, descríbalo y proporcione una copia del pedido u otra documentación que lo demuestre. En nuestro contrato estándar establecemos un procedimiento detallado de utillaje y propiedad. Si desea que sea más breve y menos amenazador, podemos simplificar las disposiciones relativas al utillaje. Esto tendría sentido si el valor del utillaje es bajo y fácilmente sustituible.

4. ¿Dispone de un programa/procedimiento de control de calidad por escrito? En caso afirmativo, facilítenoslo. En caso negativo, redactaremos una descripción general.

5. ¿Cómo se pagará el embalaje? ¿Estará incluido en el coste de la mercancía o se cobrará aparte? ¿Ha acordado un programa de embalaje con la fábrica? En caso afirmativo, describa quién paga qué, quién tratará con el impresor, quién diseña qué, quién obtiene qué materiales y enumere los plazos. ¿Ha pagado algún depósito u otra garantía, o piensa pagar alguno de ellos? Supongo que tendrá los derechos de autor del diseño del envase. ¿Tiene alguna otra duda?

6. Su producto es un producto personalizado. Usted es el propietario de toda la propiedad intelectual y la fábrica tiene prohibido fabricar para sí misma o para cualquier otro cliente. ¿Es correcto? En cuanto a la información confidencial, se aplicará el acuerdo NNN existente. La información confidencial se limitará a lo que se requiera adicionalmente al NNN, en su caso. Le recomiendo que lea este artículo sobre los acuerdos NNN, ya que le dará una mejor idea de qué y cómo protegen su propiedad intelectual. Este artículo trata de los acuerdos NNN en China, pero prácticamente todo es igual en Tailandia.

7. 7. ¿Cuál será la duración de su acuerdo de fabricación por contrato? Dado que no está obligado a presentar un pedido, le recomiendo un plazo de tres años con renovación automática por períodos de un año, a menos que una de las partes notifique por escrito su intención de rescindir el contrato. Esto no le impone ninguna obligación, pero obliga a la fábrica a cooperar con usted durante tres años.

8. Los precios se mantendrán fijos durante un año. Después de un año, los precios podrán subir o bajar anualmente en función únicamente de a) cambios en los costes, al alza o a la baja, y/o b) cambios en el tipo de cambio. El precio ajustado será entonces aplicable durante otro año. Al final del periodo inicial de tres años, si las partes no llegan a un acuerdo sobre el precio, el acuerdo quedará rescindido.

9. Para obligar a la fábrica a aceptar sus pedidos de forma razonable, deberá proporcionar una estimación de las compras para 12 meses y actualizarla trimestralmente. La fábrica dispondrá de cinco días para rechazarlo por escrito y, si no lo hace, se considerará que lo ha aceptado. A continuación, la fábrica deberá aceptar cualquier pedido que usted presente dentro de la proyección en términos de cantidad y fecha de entrega siempre que se ajuste al precio acordado. Deberá cumplimentar un primer presupuesto que podemos adjuntar como anexo.

10. Sus pedidos deben indicar una fecha de entrega "prevista". Si la entrega se realiza más de dos semanas después de la fecha de entrega prevista, se aplicará un recargo del 1% diario durante un máximo de 30 días. Este importe se tratará como un crédito y el precio de compra pagadero a partir de su pago inicial en su próximo pedido se reducirá en el importe del crédito. Transcurridos 30 días (ahora seis semanas desde la fecha de entrega prevista), se considerará que la fábrica ha incumplido el contrato y usted tendrá derecho a rescindirlo. Si no lo rescinde, seguirá aplicándose la penalización del 1% diario.

11. Para el control de calidad: usted realizará el control de calidad. El producto defectuoso no se enviará; el producto defectuoso se destruirá. La opción preferida es exigir a la fábrica que sustituya todos los productos defectuosos para evitar un pedido corto. Si esto no es posible Y la tasa de defectos es inferior al 3%, se permite el pedido corto, pero se reduce el importe a pagar. Si la tasa de defectos es superior al 3%, la fábrica es responsable de todas las pérdidas directas del comprador y éste tiene derecho a rescindir el pedido o el acuerdo. Tenga en cuenta que basamos esta tasa de defectos en lo que hemos visto acordado en todo el mundo con productos similares al suyo.

12. Está pagando a plazos de 35/65. ¿Cuándo vence exactamente cada pago? ¿El 35% a los cinco días de la aceptación del pedido? Tenga en cuenta que si la fabricación de su producto no comienza hasta que la fábrica haya recibido su pago inicial del 35%, esto retrasará aún más el trabajo en su producto. Por lo tanto, es importante que quede claro. ¿Cuándo vence el pago del 65%? "¿A la finalización del producto? "A la entrega" del producto a usted o "a la entrega" al transportista. "A la entrega" es común y no significa nada y da lugar a todo tipo de problemas. ¿Qué documentos se le entregarán en relación con ese segundo pago? Esto puede ser bastante complicado y tenemos que aclararlo con la fábrica. Si no está claro, le facilitaré una disposición general que podrá aclarar en la orden de pedido aceptada.

13. Después de recibir sus productos en Estados Unidos, tendrá derecho a inspeccionarlos. Para los defectos descubiertos en esa inspección, la fábrica estará obligada a reparar o reemplazar o abonar contra su próximo pedido, a su discreción. Se sigue aplicando la regla del 3% de "fallo epidémico". ¿Ofrecerá también la fábrica una garantía sobre el producto? En caso afirmativo, ¿tendrá una duración de un año, dos años u otro período? ¿Cuál es la responsabilidad de la fábrica en caso de retirada del producto por negligencia suya? ¿Costes totales? ¿Incluyen los costes totales las demandas de los consumidores y las sanciones impuestas por el gobierno? Debido a la naturaleza de su producto, es obvio que se trata de cuestiones importantes que debemos discutir.

14. ¿Cómo se gestionará el cumplimiento de las leyes estadounidenses sobre seguridad de los productos? ¿Asumirá que la fábrica conoce todas las normas? ¿Se encargará usted de comunicar las normas a la fábrica? 15. ¿Cuál es la sanción si la fábrica no cumple estas normas? ¿Costes directos o todos los costes, incluidos los litigios con los consumidores y las sanciones del gobierno? ¿Hay que obtener alguna certificación de producto/seguridad para su producto antes de que se permita su entrada en Estados Unidos? Las mismas preguntas para la UE. En caso afirmativo, ¿quién es el responsable? Hemos trabajado mucho con productos muy similares al suyo, así que si necesita ayuda para averiguar alguna de estas cosas, no tiene más que decírmelo.

Espero tener pronto noticias suyas al respecto.